сбиться - translation to russian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

сбиться - translation to russian


сбиться      
1) ( с пути ) s'égarer, se dévoyer; perdre sa route
сбившийся с пути - égaré
2) ( запутаться ) s'embrouiller; se recouper ( путаться в ответах )
сбиться с толку - être dérouté, être déconcerté; perdre le fil
сбиться с ноги - perdre le pas
сбиться с такта - perdre la mesure
3) ( о каблуках ) se démonter, s'éculer
4) ( сдвинуться с места - о шляпе, платке и т. п. ) être mis de travers
сбиться в кучу - s'entasser
сбиться с ног ( устать ) разг. - n'avoir plus de jambes
разбиться      
1) ( о вещи ) se casser, se briser
чашка разбилась - la tasse s'est cassée ( или s'est brisée)
2) ( повредить себе что-либо ) se blesser, se meurtrir
разбиться в кровь - se mettre en sang
3) ( разделиться ) se diviser (en), se partager (en)
разбиться в лепешку разг. - se mettre en quatre
биться      
1) взаимн. se battre
биться на шпагах - se battre à l'épée
2) ( сражаться ) se battre contre qn , contre qch
3) battre ( о сердце, пульсе ); palpiter ( трепетать ); se débattre ( барахтаться ); frétiller ( о рыбе ); être secoué de convulsions ( в нервном припадке )
биться в истерике - avoir une crise de nerfs
4) ( обо что-либо )
биться о стекло - se cogner aux vitres
биться головой об стену - donner de la tête contre un mur
волны бьются о берег - les vagues viennent battre le rivage
5) ( над чем-либо ) перен. разг. se donner du mal pour ( + infin ), se casser la tête à ( + infin )
биться над решением задачи, биться над задачей - se donner du mal pour résoudre un problème; se casser la tête sur un problème ( fam )
сколько я ни бился... - j'ai eu beau faire...
6) ( о посуде и т. п. ) se casser
биться за первенство - lutter pour la première place
биться как рыба об лед разг. - прибл. être aux abois
биться об заклад уст. - faire un pari

Definition

СБИТЬСЯ
I
1. Сдвинуться с места.
Шляпа сбилась набок. Повязка сбилась.
2. дать перебой в работе, в движении.
График сбился. Движение транспорта сбилось.
3. (1 и 2 л. не употр.).
повредиться от ударов, трения, ходьбы.
Ноги сбились в сапогах.
4. отклониться от правильного хода мыслей, ошибиться, спутаться.
Сначала отвечал хорошо, а потом сбился. С. в счете. С. в показаниях (впасть в противоречия). С. с толку.
5. (1 и 2 л. не употр.).
стоптаться, скривиться.
Каблуки сбились.
6. (1 и 2 л. не употр.) (разг.) То же, что заблудиться.
С. с дороги, с пути (также перен.: вступить на неправильный, ошибочный путь в поведении, в жизни).
II
1. соединиться вместе, плотно.
С. в стаю. Люди сбились в кучу.
2. сгуститься от взбалтывания, превратиться в плотную массу.
Масло хорошо сбилось.
Examples of use of сбиться
1. И при подведении промежуточного баланса все равно рисковали бы сбиться, так как не сбиться в данном случае действительно очень тяжело.
2. Мне стало жутко: сбиться и заплутать теперь не составляло труда...
3. Внушительных размеров плакат над входом не дает сбиться с пути.
4. Сейчас еще что-нибудь придумаю# Главное - со счету не сбиться!
5. Чтобы не сбиться с пути, он использовал систему навигации GPS.